Перелистывал четвёртый номер "64" за этот год. Статья Владимира Литуса о Сергее Моисеевиче Лемперте, энтузиасте шахмат, умершем пару месяцев тому назад. Отце международного мастера Игоря Лемперта.
Статья как статья, хоть сейчас в "Шахматы в СССР". Правда, придирчивый взгляд заметит, что покойный поступил в 1956 году в Днепропетровский металлургический институт имени Сталина. Не исключаю, что после речи Хрущёва в том же году, разоблачавшей тирана, институт не носил этого имени. А даже если носил? Сегодня на дворе другие песни, и упоминание Сталина весьма актуально.
А что "держаться партии народной и современно, и доходно" - знал ещё Козьма Прутков. С тех пор на Руси мало что изменилось.
Юрий Сергеевич Разуваев вспоминал, как за полгода до кончины ему позвонил вернувшийся из больницы Ботвинник. Голос его звучал очень слабо: "Вы знаете, Юра, я только вчера вернулся домой, и только теперь понял, почему живу так долго: никогда в своей жизни я ещё не был в советской больнице. Никогда..." (Генна Сосонко: "Юра, Юрий Сергеевич...")
В интерпретации Литуса в том же тексте эта фраза звучит так: "Михаил Моисеевич Ботвинник, доживший до 84-х, раскрыл как-то тайну долгой творческой жизни. Сказал, что живёт столько потому, что никогда не ходил ни к каким врачам".
Разницу почувствовали?
В одной из своих прошлых статей Владимир Литус писал: "Стараюсь избежать сухого, канцелярского языка, но иногда язык цифр и фактов может сказать больше, чем художественное слово". С этим трудно не согласиться. Так же как и с тем, что опущенное слово может сказать не меньше.
"Омар Хайям, - пишет в заключение автор, - сравнил жизнь земную с шахматами - не поспоришь. Только в моём понимании - игра ведётся фигурами одного цвета. И нужно быть очень бдительным и мудрым, чтобы помнить и понимать, какие – свои".
Если вам понятна последняя фраза, очень хорошо. Мне – нет. Ясно лишь, что автор призывает к бдительности и пониманию, кто есть свои. Свои – это кто? "Наши"?
И во многих других своих статьях Литус цитирует любимого им Омара Хайяма. Сергей Шнуров, давеча побывавший у нас в Германии на гастролях, в песне "СИЗОнная" тоже вспоминал Хайяма:
Перекроют нам границы,
Твой туризм пойдёт к х**м.
Не годится ездить в Ниццу,
Так сказал Омар Хайям.
В жизненных ценностях Владимира Литуса, несмотря на очевидную ностальгию к советскому времени и строю, заграница играет совсем немаловажную роль. В другом своём тексте ("История с географией"), обозревая широкую палитру мест, где можно встретить воспитанников шахматного отделения ЦГОЛИФКа, он называет Испанию и Молдавию, Белоруссию и Туркменистан, Тунис, Азербайджан и многие другие страны.
Не менее впечатляет и перечень профессий бывших шахматных студентов. Телохранители и шофёры, массажисты и газетные магнаты, зубные техники и бизнесмены, специалисты по разведению домашних крыс и борцы с экономическими преступлениям. Ну и, конечно, шахматные тренеры. Но "наиболее удачливые выпускницы, - пишет автор, - навсегда связали свою судьбу с Германией и вышли там замуж".
18+
"Чем ниже человек душой, Тем
Опубликовано Поединщик в 11 Июль, 2018 - 18:56.
"Чем ниже человек душой,
Тем выше задирает нос"...
Наморщив лоб свой небольшой,
Не понял я - ап чём гундос?
"Плохому Сну" помочь нельзя -
Как пешке - супротив ферзя.
«...опущенное слово может
Опубликовано ПерС в 11 Июль, 2018 - 19:48.
«...опущенное слово может сказать не меньше». Готов держать пари, что если слово не опускать, а обращаться с ним более подобающим образом, оно может сказать ещё больше. Редакция, публикуя тексты г–на Херсона, возможно, имеет в виду заронить в души читателей чистое буддийское недоумение (#чёэтобыло и, главное, зачем?) Если так, то цель публикаций вполне достигнута :-)